For those culture warriors (think, “Wayne Grudem”) who argue against PC-versions of the Bible and insist ‘essentially literal’ is always a superior translation, check out “When evangelical snowflakes censor the Bible: The English Standard Version goes PC: How a Bible edition aimed at right-wing evangelicals has quietly scrubbed references to slavery and ‘the Jews’“. This is not to slam or slight those who embrace the ESV translation. However, the consistency (and it seems the integrity) of its primary champion and defender should carefully take note. Are you listening, Wayne!?
I’ll just leave this right here.
On second thought, see also my post here.
Especially see Scot McKnight’s post, “Translation: Theory and Politics“